Metaphor of the Month! Under the Radar

British Radar, World War 2This metaphor gives me the chance to engage in a bit of aviation-geekery. I am also certain I can figure out a Holiday angle, as the season did suddenly come upon me by surprise after a year that dragged on, slowly: a rarity at my age.  Such unexpected events can be said to have flown under the radar.

So where did it come from, this term? The OED has many radar-related metaphors we use constantly, and they’d provide good training on the vagaries of phrasal verbs (ones that have a preposition after them) for English-Language Learners. Consider the nuances between these sentences:

  • Sorry I missed the meeting. It wasn’t even on my radar.
  • Several unpopular provisions of the law flew under the radar until just before a final vote in the Senate.
  • Briefly the darling of campus technologists and a few educators, the use of virtual worlds in learning fell off the radar after just a year or two.

“Below the radar” and “under it” pretty much imply the same thing: something slipped in unnoticed. Storms actually do this and so can stealthy aircraft or low-flying ones.

These metaphors started turning up in the 1980s; I find that date unusual, as radar played an enormous role in aerial warfare during the Second World War. The word itself is an acronym for “Radio detection and ranging,” first appearing in 1940, when the United Kingdom used it to great effect to detect Luftwaffe aircraft bound for British cities during the Battle of Britain.  At the time, London claimed that their anti-aircraft gunners were doing so well because their eyesight had been improved by eating lots of carrots.

Step back a moment. I recall when that lie, worthy of a Monty-Python skit, still had some currency.  The truth of the matter did not fly quite under the radar, as the Germans knew about British radar installations and attacked them. They had radar of their own, as did all the major combatants.

You can find an interesting history of British radar myths at The Spitfire Site, where I borrowed the Creative-Commons image above of a German radar installation. Happy landings!

And it cannot hurt to eat more carrots.

Please send interesting  words and metaphors and send them to me by e-mail (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Word of the Week! Horological

Hamilton Wrist WatchRobyn Bradshaw, of UR Catering, wrote to ask me if I thought that COVID-19 might be the “Horological Torpedo of our time.” That’s a reference to Confederate John Maxwell’s timed explosive used against Union shipping just down the river from us at City Point.

I don’t know how to answer Robyn’s question, as I’m not an epidemiologist.  Out of an abundance of caution yes, I’ve gotten my COVID booster to dodge that particular torpedo. I can, however, hazard a few words about the adjective, as I collect the occasional automatic (self-winding) wrist watch.  I’m also obsessed by metaphors and quotations related to time.

Horology is the science of time, its study and measurement, to be precise as, say, a Hag-Heuer watch. Wikipedia’s entry discusses the Greek etymology of the term as well as its history as a science. We take time-keeping for granted, save when we must reset our clocks (our phones self-correct) for daylight-savings time. Phones themselves have replaced watches for many folks I know, of any age. I prefer a watch, as it’s one form of male bling that does not look ridiculous.

Horologists might study time, but I’ve heard the term used to refer to watch-makers as well as collectors, though an interesting discussion online includes the awkward, even lewd, sounding horophile as the proper term for watch-and-clock fanciers.  What gentle and, yes, time-consuming fun to argue about words in that manner!

Spend some time searching the byways and highways of your reading for interesting words and metaphors and send them to me by e-mail (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Image of Hamilton Khaki Automatic Watch ruthlessly stolen from a site selling them. It’s an excellent and reasonably priced watch, one of the first nice watches I ever bought.

Words of the Week! Halloween Adjectives!

mutantOdd, isn’t it, how many words we associate with Halloween’s horror begin with the letter “g”?  I covered “grotesque” back in 2018. Let’s have a look at a few others that spring, like a zombie from its grave, to mind.

Gruesome: We do not hear this one as much as our next word, though I associate gruesome things with gore. The OED blames Sir Walter Scott for introducing our word to literature, in the sense of “Inspiring fear, awe, or horror; such as to cause one to shudder with fear; fearful, horrible; grisly.” Grisly: there’s another G word for Halloween. In any case, thank you, Sir Walter Scott; your giving us this word is nothing, compared to how Mark Twain blamed your books for the Civil War.

Gory: Without getting visceral here, we know what this one entails (or entrails). Covered with blood! Yikes. Here’s The OED entry.

Ghastly: This word sounds almost prim, in comparison to the rest of our list. From Middle English, according to The OED, this type of terror gets associated with…guess what? The sight of carnage or death! In its obsolete sense, it’s a Downton Abbey word for something repellant, in the sense of “oh, Heavens! Her silver service looks ghastly!”

Ghoulish: I think of a ghoul (thank you, H.P. Lovecraft) as a creature that eats dead bodies. Long before Night of The Living Dead, we had such fiends in speculative literature. So what does The OED say? It notes that if you resemble a flesh-eater, or take an unnatural interest in these matters, you are ghoulish. Right now, that would include me. I like that we have, in part, an Arabic loan-word at play here, from a creature out of The Arabian Nights.

Ghostly: Even if we have not seen a ghost, we know what the word implies: a disembodied soul wandering the earth. It is an old word, going back to Germanic origins. The adjective form has a history nearly as long, but in our sense of something eerie or unnatural, we only need to time-travel back to the 18th Century. It’s a fascinating word with many obsolete meanings, as a long OED entry explains.

Grim: Given his job, how could he be the “Happy Reaper”? As with “ghost” The OED notes that the word came to the British Isles via the Grendel-haunted fens of Frisia and Germany, where the spelling was the same. Savage, cruel, fierce: all are wrapped up in this grim word.

Happy Halloween! My movie pick for 2021? 1983’s The Hunger! Catherine Deneuve and David Bowie are the most stylish vampires, ever.

If you have a word or metaphor you enjoy, send them by e-mail (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

image from…never you mind. Keep your lights on.

Word of the Week! Jackanapes

Doctor CaiusUnless you are fond of Shakespeare, this word will not often crop up in your personal dictionary. Pity, as I say about older words that I love. It has fallen out of favor long ago, but what sort of ape are we talking about?

A tame one, apparently. But still an ape, which leads to the Shakespearean sense of a person who is impenitent, foolish, or who does things like a trained ape, playing tricks that amuse us. Consider Doctor Caius, a Frenchman of short temper and Monty-Pythonian insults in Merry Wives of Windsor:

I will teach a scurvy jack-a-nape priest to meddle or make.

Years ago, I saw a wonderfully dreadful production of the play locally. I won’t say where or when, but it was so bad that it was great. I did learn the word at least.  Caius is, finally, the biggest jackanapes of them all.

Considering the history of the term opens a veritable etymological barrel of monkeys.  The OED gives more variant spellings than I’ve seen before, reaching as far back as Middle English: iac nape, iac napes, jacknape, shacknapes, and many more.  So to get to the bottom of all this monkey business, it comes down to a proper name  “apparently coined as a generic proper name for an ape or a person likened to an ape.” I suppose a modern analog would be a “Negative Nelly” or “Simple Simon.”

We don’t call a person playing tricks or an unruly child a Jackanapes any longer. Again, pity. Check the OED entry for a lot more, even a botanical meaning, for this peculiar, obsolete word you will still find in literary works from a certain era.

Send us words and metaphors new, old, worthy of rediscovery or even oblivion by e-mail (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Creative-Commons image of Dr. Caius from the collection of The National Galleries of Scotland.

Metaphor of the Month! Stentorian

Senator Warner on USS WisconsinI’d planned this one when mentioning the late Senator John Warner recently. His voice often got called stentorian, and I’d figured it might be a metaphor. And so says The OED, noting it means to be as loud as Stentor, “The name of a Greek warrior in the Trojan war, ‘whose voice was as powerful as fifty voices of other men.’ ”

Our word has a positive connotation that the definition does not denote. Warner’s voice was never annoyingly loud. He spoke clearly and his voice carried across a room (while carrying the day in many debates) or the deck of a battleship. He sounded senatorial in a way that added dignity we don’t often associate with national politicians any longer.

Professor Joe Hoyle nominated this word, long a favorite of mine. I would like to possess a stentorian voice. I’d also like the word to enjoy more use. It scores only three of eight on The OED’s usage frequency. That seems nearly as big a pity as the loss of urbane, civil, and stentorian voices in our politics.

If you have words or metaphors to share, contact me by e-mail (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Creative-Commons image courtesy of US National Archives. You have to be stentorian to be heard on the deck of the USS Wisconsin!

Word of the Week! Quagmire

bog photoThis post is a tough one to make, as it comes on the heels of the Taliban victory in Afghanistan. I’ve heard our two-decade involvement in that nation called a “quagmire,” and often wondered where we got this word, so often used metaphorically.

We have lots of words for swampy ground: wetland, marsh, bog, fen, morass, mire. Some like “mire” have a negative connotation, implying getting stuck, sinking, drowning perhaps. My guess was that the “ag” ending implied a Scottish origin; the Morag is a monster from Loch Morar, after all: a less-famous version of Nessie.  We have those “hags” of magical origin, too. And haggis. Don’t laugh, as it’s something I came to really like during my Scottish walking trip in 2014, to the point of eating it with all three meals one day.

A look at the OED entry parts the mists to reveal not a monster of Scottish origin or a broomstick-rider but a variant spelling from the 16th and 17th Centuries: wagmire. A “quag” is, however, a rarely used word for a marshy spot.  It’s likely a regional English term, as is mire or “myre” in older spellings. That word came from Scandinavia in dragon-prowed longships.

Why we need quag and mire together? It’s rather like saying “Marshy swamp” or “boggy marsh.”  Perhaps the intention was to imply how dangerous a particular wet place could be. We will never know: the answer sank in the quagmire long ago and has been obscured by the marshy mists of millennia (and really bad alliteration).

If you have words or metaphors to share, contact me by e-mail (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Bog image courtesy of Wikipedia.

Metaphor of the Month! Compass Rose

Compass RoseSummer means a time for me to read a book about the sea. I’ve written about this habit before, a strange one for me, as I really dislike the US East Coast beaches south of Maine. Give me a rocky shore near mountains and deep blue water, please, not sandflies, crowds, and blistering heat.

On such a coast as I prefer, a compass rose would come in very handy for a mariner. It’s the often fanciful symbol of a compass on a map. In the image above, one is set in concrete. In each case, the image provides both reference and aesthetic pleasure.

I ran across this term in Nicholas Monsarrat’s 1951 novel The Cruel Sea, an often terrifying account of escort duty during The Battle of the Atlantic. The first ship crewed by many of the main characters is Compass Rose, and I began to wonder why a cartographer’s symbol that looks only faintly like a flower might have earned that honor.

At GISnet, Bill Thoen notes a 13th Century origin for the term, stemming from (pun intended) the resemblance the design to a rose. There was also a device called a “wind rose” for determining the direction of wind, “but the 32 points of the compass rose come from the directions of the eight major winds, the eight half-winds and the sixteen quarter-winds.”

I’m no sailor, so I’ve never heard of half or quarter-winds. Now I have. Thoen’s entry takes us further back than does the OED, which has an earliest recorded use of 1527, describing the symbol as “The roses of the windes or pointes of the compasse.” I like that notion of the roses of the wind, though soutwesterly winds in my part of the world are more like damp blankets. I prefer the west wind or a stiff northwesterly, thank you.

As metaphor, compass rose shares lots of floral company with a host of other similes and metaphors such as “fresh as a daisy,” a downcast “wallflower,” and Virginia Woolf’s famous (and often apt) comparison of academics to hothouse flowers.

May your gardens be full of flowers this summer. If you have any words or metaphors to add, contact me at jessid-at-richmond-dot-edu.

image: Compass rose in concrete;, Fort McHenry National Monument, Baltimore, MD, courtesy of Margaret W. Carruthers at Flickr.

Word of the Week! Resolution

Resolution SignAfter 30 years working for the university, I’ve seen many instances of what we’d call “resolve” among groups of students and faculty. But never before in my career here has there existed such a profound sense of resolution. We resolved to make it through a pandemic year and stand up for the rights of black students on campus, by challenging a tone-deaf decision to retain names of buildings honoring a segregationist who supported eugenics as well as a slave-holder.

I’m proud of our determination, or strong wills, or resolve. So where did the word “resolution” get this meaning? It was around a long time before The OED notes its first use in 1594 meaning as “firmness or steadfastness of purpose.”

Of Franco-Latin etymology, the term has instances from medical or chemical parlance dating back another 200 years. I refer you to the ample description of the word origin at the link above.

Our term still resonates well today. We “hereby resolve” in official documents; we sign documents that constitute “a resolution.” In fact, we act in a real-life drama that resembles the “climax or denouement of a play, novel, or other narrative work, in which plot elements are brought to a conclusion,” as The OED entry explains.

Things are not fully resolved on campus, but I’m confident that we’ll see a full resolution of the issues before us next year. It felt quite good to be part of something in a small way historic nationally, but on campus, momentous indeed.

The blog will continue occasionally (I’m writing a book proposal) all summer, but please send us words and metaphors useful in academic writing by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Creative Commons image courtesy of Picpedia.

Word of the Week! Ford

Old Ford Inn, WalesI don’t mean the vehicle in your driveway: our word predates by at least 1000 years Henry Ford’s horseless carriage and all that came from it. While of little use in academic prose, the word demonstrates the history of an everyday word made nearly obsolete by bridges. You may have sat in or driven a Ford, but when was the last time you crossed at a ford, to ford a river?

Decades back (time flies) I dined in the pub of a roadside Inn in rural Wales called “The Old Ford Inn.” It’s a charmer and it’s still around. When you tour the Brecon Beacons area, be sure to stop in.

My snapshot of the sign was on film, since it proved to be the last vacation taken without a digital camera (now, my phone does that duty). I well recall an image showing a Model T Ford motorcar crossing a stream at a shallow spot: the original meaning for a ford, both noun and verb.

The term dates to the Middle Ages, and the term was also “ford” in Old English. Variants include “vord” (Middle English) and “forde.” All indicate a shallow place for crossing a river. See the OED entry for examples.

It remains mysterious how the surname “Ford” emerged. For people who lived near a ford? Or were the first fords ford-keepers, as there were smiths, carpenters, tailors, shoemakers, tinkers, and leathermen? All these trades, and variants of them, became surnames when such things originated. Peter Ackroyd’s excellent history, London: The Biography discusses the emergence after the Norman Conquest of 1066. Read a bit more at the BBC about the process.

So where did Henry’s ancestors get their last name? A Wikipedia page gets beyond the shallow waters here. Whatever your last name, take a look.

As always, please send us words and metaphors useful in academic writing by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Image courtesy of The Old Ford Inn, Llanhamlach, Brecon. The local lamb, when it’s the roast of the day, is to die for. The same goes for any of the meat pies.

 

Word of the Week! Moxie

moxie soda logoI love this old word, and I’m so out of touch with popular culture that I did not realize that it appears as the title of a 2021 film and a line of dolls.  My life remains complete, but I still like this word. My student John Kurkjian used it in a paper recently, to describe an aspect of heroism that unites the very different characters in the films Hidden Figures and The Right Stuff. John knows a good new vocabulary word when he spies it.

So what on earth is this bit of American Slang? It comes from the trade name of one of America’s first mass-produced soft drinks. From there the beverage loaned its name to personal virtues.  As usual, the OED comes to my rescue, for “Courage, audacity, spirit; energy, vigour; enterprise; skill, shrewdness.” I’ve a feeling we’ll be seeing “moxie” a great deal soon; as with other words that seemed to have fallen into disuse for no good reason, it is primed to make a comeback.

Let’s hope that moxie itself does, too. I don’t drink soda, but I like the values of self-reliance and what gets described with the overused term “grit”; moxie would be a fine companion to them in troubled, uncertain times.

As always, please send us words and metaphors useful in academic writing by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

image source: Wikipedia. It’s from one of the nation’s first mass-produced soft drinks.