Word of the Week! Heteronym

image of person coming to forks in road.Here’s a partner to contronym that I covered recently; we garnish our salads and enjoy it; if someone garnishes our wages, we don’t.

This week’s work is also first-cousin, intellectually, to synonym, homonym (here and hear), and other oddities of English that so confuse many English-Language learners. It gets weird; “here” and “hear,” our homonyms, sound the same but mean different things. Meanwhile, heteronyms are spelled the same way, have different meanings, and pronounced differently. So here we go!

  • John liked to row with the team but he got in a row with Mike, who said John rowed too slowly!
  • Mary was a became advocate for an longer lunch break at the office. She would stop people in the hall to advocate for one-hour lunches and not a moment less!
  • The delivery drivers took alternate routes to get to the distribution center and they liked to alternate between Ford and Nissan vans, depending on the weather.
  • Holding up his bow, the violinist took a bow after his performance.

You will find lists for English and Italian at Wikipedia.

There’s no simple answer to why these differences emerged. English pronunciation morphs with, and sometimes, before, spelling changes. Native speakers simply learned both speaking and spelling (one hopes) by practice. Unlike contronyms and homonyms, as well as many figures of speech, “he took the bus” (did he steal it?), and phrasal verbs, “let’s go out! Let’s go to the movies tonight and we’ll go with Rick and Fred,” simply memorizing the context does not help with heteronyms.

Listen, repeat verbally, repeat the practice.

Incidentally, I changed the spelling of “contranym” to the more typical “contronym” at my earlier post, then discovered that they are both acceptable alternate spellings. Maybe I should alternate spellings!

Send words and metaphors my way by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below. Want to write a guest entry? Let me know!

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Word of the Week! Contronym

image of person coming to forks in road.I enjoy playing the New York Times‘ Wordle and Connections games daily. Recently the latter game used contronyms for one grouping of four words. I got it, eventually, then looked up the definition.

We have a simple definition this week: a word that can have two completely opposite meanings. The examples given by a quick search were cleave (to sever or to join), garnish (to add or penalize, as in “your wages are being garnished for non-payment of that fine”), oversight (to ignore or to monitor), and sanction (to prohibit or to permit).  The final one has a cousin, unsanctioned, meaning unauthorized. That clears matters up considerably, but many other contronyms offer no alternatives.

English-language learners need to use context to figure out the right term. So do too many native-speakers in their first few years in college, as today’s students have rotten vocabularies from a lack of attentive and frequent reading (a future metaphor of the month will be “Brain Rot”).

I found a list that offers 75 common contronyms. Some of them seem simpler than others, but a few very confusing words appear there. Have a peek.

Some usage advice: if the context remains hazy, employ a different word. In the case of “we don’t know if this development will hold up our plan” (delay or support), I’d change it to one of those words.  Incidentally, “hold up” can also mean armed robbery! Speaking of legal matters, in business and criminal-justice writing in particular, a secondary audience can be found in the courtroom. Use the right word or ask your attorney. In short: find one who does fine work to avoid paying a fine.

Send words and metaphors my way by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Creative-Commons image courtesy of Pixabay.