September 11, 2020

Sobre nosotras: About Us

Karina Elizabeth Vázquez has a BA in Sociology from the University of Buenos Aires and a doctorate in Latin American literature from the University of Florida. She directs the Spanish Community-Based Learning Program at the University of Richmond (Virginia). Is the author of Fogwill: Realismo y mala conciencia (Circeto 2009), Aprendices, obreros y fabriqueras: el trabajo industrial en la narrativa argentina del siglo XX (Biblos 2013), co-editor of Insomne pasado: lecturas críticas sobre Latinoamérica colonialUn homenaje a Félix Bolaños (F&G 2016), and the translator to Spanish of the graphic novel Darkroom. A Memoir in Black and White, by Lila Quintero-Weaver (UA Press 2018). She has published extensively on Latin American, particularly on Argentine narrative, Peronism, labor, film, and pedagogy. She loves working with her students and the community on cultural projects.

 

 

Mi nombre es Lindsey Barnard. Estoy en mi tercer año en la Universidad de Richmond. Mi especialidad académica principal es los estudios globales y enfoco en el gobierno y la política. Mi otra especialización académica es matemática. Estoy interesada de hablar español porque me permite aprender sobre otros lugares y culturas de una manera única. También creo que es importante hablar idiomas diferentes para abogar por inclusión y tolerancia de todos.

My name is Lindsey Barnard. I am in my third year at the University of Richmond. I am majoring in global studies with a concentration in politics and governance. I am minoring in math. I am interested in speaking Spanish because it allows me to learn about other places and cultures in a unique way. I also think it is important to speak different languages to advocate for the inclusion and tolerance of all.

 

 

 

Me llamo Leah Kulma. Estoy en mi segundo año en la Universidad de Richmond. Quiero ser una profesora de español en el futuro y por eso mis especialidades académicas son el español y la educación. Tengo una pasión por el español y la educación muy grande y eso proyecto es la combinación perfecta de ambos. Yo aprendo español porque es tan importante cerrar la brecha de lenguaje en nuestro país hoy en día. También a mí es poderoso a entender más personas para comunicar, colaborar y ayudar a más personas. 

My name is Leah Kulma. I am in my second year at the University of Richmond. In the future, I want to be a Spanish teacher and therefore I am majoring in Spanish with an education minor. I have a huge passion for both Spanish and education and this project is the perfect combination of the two. I learn Spanish because it is so important to close the language gap in our country. Also, to me it is so powerful to understand more people in order to communicate, collaborate, and help more people.

 

 

 

Mi nombre es Olivia Vandervelden. Estoy en mi segundo año en la Universidad de Richmond. Estoy estudiando psicología, liderazgo, y español. Creo que es importante dar las mismas oportunidades a todos los niños en las escuelas, independientemente de su primer idioma.

My name is Olivia Vandervelden. I am a sophomore at the University of Richmond. I am studying psychology, leadership, and Spanish. I believe that it is important to give the same opportunities to all kids in schools, no matter their first language.