Word of the Week! Comity

Senator John WarnerProfessor Joe Hoyle in Richmond’s School of Business nominated this word, noting that in a column about the death of former Virginia Senator John Warner, “the journalist used patrician, mien, stentorian, and comity in a single sentence.  For newspapers today, I thought that was mighty impressive. ”

As do I. Warner earned all those adjectives, but comity above all. He was a man whose long career exemplified comity, which The OED defines as “Courtesy, civility, urbanity; kindly and considerate behaviour towards others.”

We could use more comity, its first usage noted in the 16th Century, in our angry modern times.

Somewhere around here I have a letter Warner (or at least his staff) wrote to me about his decision not to support funding for the International Space Station. I strongly wanted it built, and in my letter I said that Warner would no longer have my vote unless he supported a robust program of human-crewed space exploration (I’m as big a zealot as Elon Musk for settling the Solar System beyond Earth).  Warner’s reply was so temperate, so reasoned, so full of comity in admitting that our disagreement could be civil that I did pull a lever for him once more, in 1996. My wife voted for Mark Warner in the election, another Senator I greatly admire today. We still joke about our two-Warner household.

I chose Joe’s pick because we begin a school year after a great deal of strife on campus over institutional racism, the pandemic, and more. Perhaps it’s a vain hope, even a fool’s hope, that like John Warner, we can learn to reach across the divides between us to hear each other’s stories, even to agree to disagree.

Now for an entry on “stentorian.” That’s a word I have long wanted to cover. If you have words or metaphors to share, contact me by e-mail (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Creative Commons image courtesy of Wikipedia.

Metaphor of the Month! Tolkienesque

Now that classes are about to resume on our decidedly Harry Potter campus, I’ve been reading the third of J.K. Rowling’s novels. I’m not a huge fan of the series, but it has been light summer fun.

It’s inevitable that Rowling gets contrasted, often unfairly, to work by an earlier British fantasist, J.R.R. Tolkien. We already have “Hogswartian” or “Potteresque” in the language, though I’d hoped to find “Rowlinsian.” The latter would be my preference, to honor her work and influence.

Old J.R.R. need not worry about adjectives named for him, though he now resides in what he would probably call “The Undying Lands.” The Oxford Don’s fiction generated an adjective that provides our Metaphor this month. I’ll think of it often as we get those golden hours at daybreak and dusk, once the weather breaks near the Autumnal Equinox. I associate “Tolkienesque” with glimpses of faraway mountains, groves of ancient trees, or the slanting golden light that always seems to be falling in Rivendell or Lothlorien, or perhaps on the walls of Minas Tirith, just before Sauron’s darkness descends for the awful battle there between good and evil.

You know a Tolkienesque landscape when you see it. I suppose a slag heap that reminds one of Mordor suffices, too, but usually, I hear the metaphor applied only to dreamy or ruggedly awe-inspiring places.

Tolkien’s friend and renowned fantasist C.S. Lewis beat us all to the punch, in 1950 no less, by calling something “Tolkienian,” a form now apparently falling out of use. By The OED’s reckoning, our spelling of the metaphor first appeared in 1970, about the time that the Counterculture’s fascination with Middle Earth blossomed into a cottage (or at least Hobbit-hole) industry that continues today, thanks to Peter Jackson’s films. Things Tolkienesque got spurred on by his tremendous LOTR trilogy and they survived his lamentable Hobbit films.

A few other writers, such as Virginia Woolf (Woolfian), H.P. Lovecraft (Lovecraftian), and J.G. Ballard (Ballardian) have been so honored. Shakespearean? Miltonian? These enjoy long and respected usage.

I hope your Fall semesters are as epic, if not as dangerous, as Frodo’s journey through Tolkienesque landscapes.

As always, please send us words and metaphors useful in academic writing by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Tolkienesque landscape, Isle of Skye 2014, by the author

Word of the Week! Planet

The planets, and outer space generally, have been making the news, so I wanted to look at the word itself. What other terms sound like it in English? Not many.

I was looking at a piece of commissioned “book art” in a colleague’s office, made from a text called Wanderers of The Sky, and then asked if my assumption were correct. The word “planet” comes from an ancient Greek term meaning “wanderer.”

My recollection of my history of astronomy courses comes in handy, here. To the Ancients, the inexplicable (to them) phenomenon of retrograde movement by the planets proved baffling. As a planet’s position across the sky changes night to night, eventually the thing appears to move, temporarily, backward.  It wandered. As the EarthSky site linked explains, you can see this when driving:

As you approach a slower car, it’s clearly moving in the same direction you are. As you pull alongside and pass it, however, from your vantage point the car appears to move backwards for just a moment. Then, as you pull ahead of it, the car appears to resume its forward motion.

With a sun-centered solar system, the explanation is easy: we are lapping an outer world. With Earth at the center of the pre-Copernican universe, however, all sorts of baroque, even perverse, explanations got proffered to explain the way the lights in the sky behaved.

The OED entry on the term confirms this origin, and thus I’ll tag this post “loan word.”

Here’s a word we use literally, save in adjectival senses I find silly, such as a Frito Lay’s extinct “Planet Lunch” snacks marketed to harried cubicle clones (and, as a quick Web search reminds me,  little kids who should eat healthier).

Compare how we use “star” metaphorically each day to describe those famous for their fifteen minutes under the sun. Or “sun,” as in Shakespeare’s famous play on the word in Richard III, using both metaphor and a play on the word “son” in one sentence:

Now is the winter of our discontent
Made glorious summer by this sun of York

As we amble, like planets in their orbits, toward the start of the semester I’ll update the site with new words and metaphors on occasion, until our pace quickens in September.  If you have words or metaphors you would like covered, send them my way at jessid -at- richmond -dot- edu.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Photo by the author

Word of the Week! Paroxysm

Mount St. Helens EruptingThis term is one I do not often use, yet it simply “looks right” on the pages of literary work. Characters experience a paroxysm of grief or anger.

Where did it come from? It resembles, at first glance, no other words we use regularly, even in academic settings, except “paradox.” The OED, as usual, has an answer. The word has Latin roots, but it came to English in the 16th Century via Old and Middle French, for the “onset of an illness.” Though I avoided COVID, right before the pandemic I got really ill: I’ll never forget the onset of symptoms of what seemed like influenza. I lay shaking abed with fever and chills.

If that’s not a term fit for the sudden onset of bad things, which is usually how we employ our word, I don’t know what else would quite fit.  Our word can describe outbursts in nature, too: an Oklahoma tornado or the violent eruption of Mount St. Helens.  That type of volcanic activity would, however, be the opposite of an ongoing and relatively gentler Strombolian eruption, using a word covered here before.  The slow torture of human-caused climate change does not constitute a paroxysm, though individual weather events can.

The only positive use of the word that comes to mine would be a paroxysm of laughter. I hope we all have a few of those this summer with friends and family, after the grim months we all have endured.

If you have words or metaphors you would like covered, send them my way at jessid -at- richmond -dot- edu.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Image of Mount St. Helens blowing her top courtesy of Wikipedia.

Metaphor of the Month! Compass Rose

Compass RoseSummer means a time for me to read a book about the sea. I’ve written about this habit before, a strange one for me, as I really dislike the US East Coast beaches south of Maine. Give me a rocky shore near mountains and deep blue water, please, not sandflies, crowds, and blistering heat.

On such a coast as I prefer, a compass rose would come in very handy for a mariner. It’s the often fanciful symbol of a compass on a map. In the image above, one is set in concrete. In each case, the image provides both reference and aesthetic pleasure.

I ran across this term in Nicholas Monsarrat’s 1951 novel The Cruel Sea, an often terrifying account of escort duty during The Battle of the Atlantic. The first ship crewed by many of the main characters is Compass Rose, and I began to wonder why a cartographer’s symbol that looks only faintly like a flower might have earned that honor.

At GISnet, Bill Thoen notes a 13th Century origin for the term, stemming from (pun intended) the resemblance the design to a rose. There was also a device called a “wind rose” for determining the direction of wind, “but the 32 points of the compass rose come from the directions of the eight major winds, the eight half-winds and the sixteen quarter-winds.”

I’m no sailor, so I’ve never heard of half or quarter-winds. Now I have. Thoen’s entry takes us further back than does the OED, which has an earliest recorded use of 1527, describing the symbol as “The roses of the windes or pointes of the compasse.” I like that notion of the roses of the wind, though soutwesterly winds in my part of the world are more like damp blankets. I prefer the west wind or a stiff northwesterly, thank you.

As metaphor, compass rose shares lots of floral company with a host of other similes and metaphors such as “fresh as a daisy,” a downcast “wallflower,” and Virginia Woolf’s famous (and often apt) comparison of academics to hothouse flowers.

May your gardens be full of flowers this summer. If you have any words or metaphors to add, contact me at jessid-at-richmond-dot-edu.

image: Compass rose in concrete;, Fort McHenry National Monument, Baltimore, MD, courtesy of Margaret W. Carruthers at Flickr.

Word of the Week! Monadnock

I have long enjoyed climbing Old Rag mountain near Madison, VA. It provided me with a then-new word, when someone called it a monadnock. Since summer hiking weather is here, let’s explore what, at first glance, seems a Native-American word.

Our word comes from Mount Monadnock in New Hampshire, whose origin (thank you, Wikipedia) “Loosely translated. . .means ‘mountain that stands alone.’ ”  Over time, that peak figuratively crossed the Atlantic, so alpinists all over the world refer to such lonely peaks as Monadnocks.

As metaphor, the word has real power. I’ve heard people of strong character called “mountains,” but the OED has an excellent example by W.H. Auden, in 1947, “O stiffly stand, a staid monadnock, On her peneplain.” Auden just gave me another word I’ve never encountered; a peneplain is a level area formed by erosion. The poet knew his geology, all the better to frame a monadnock.

Get out and climb a peak this summer (if you can beat the crowds, post-COVID). I’ll save Old Rag for the off-season.

The blog will continue occasionally all summer, but please send us words and metaphors useful in academic writing by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Image of Fuji, one of the world’s most famous monadnocks, by Kawase Hasui.

Word of the Week! Recalcitrant

Stubborn man in suit, arms crossed

Hat tip to Robyn Bradshaw for nominating this fancy way of saying “obstinately disobedient; uncooperative, refractory; objecting to constraint or restriction.” That’s the OED’s first definition for a word that comes to us from smack-dab in the Age of Reason, with a first recorded use of 1797.

In terms of our current campus debate, a refusal to listen to petitions, votes, and common 21st Century sense marks that recalcitrance of one side or both, depending upon your perspective.

I side with our Black students, so my bias should be clear as to who is not listening to reason. Yet the word proves a useful alternative to ones such as “stubborn,” “close-minded,” “pompous,” “megalomaniacal,” “arrogant,” “disdainful,” “disrespectful,” even “self-righteous.”

There are other rude synonyms I will skip, as I’m fond of the Age of Reason and fonder still of being politic about these matters. What I say aloud and in private are of little concern here.

As always, please send us words and metaphors useful in academic writing by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Recalcitrant dude in suit courtesy of Pixabay.

Word of the Week! Idiolect

Whisper

Several of my old college friends use phrases that appear ridiculous to outsiders. We call each other “dummy” or greet each other with the exclamation “Dit!” In reference to Beatnik culture, we say “that’s beat” for run-down or beaten up, or “peeled” if someone or something is really “beat.”  We’ve been known to call each other “peely-poo” when life gets rough.

We are using an idiolect, and I’m certain many of your families and friends employ one. The OED defines it, a fairly recent word, as the “linguistic system of one person, differing in some details from that of all other speakers of the same dialect or language.”

That original definition does not fit the dialect or private language of a very small group of speakers, though the OED does include Ebonics as an example of “the various idioms, patois, argots, ideolects, and social dialects of black people,” making our word something used by a particular community. Note the spelling difference in the example, one the OED calls a 20th-Century convention. We are well into the next century, so heed that change.

I’m guessing that the trade pidgin of the Solomons Islands would quality as an idiolect, as would the slang of many subcultures, as well as cryptolects such as thieves’ cant that thrived in England until rather recently.

Some of these words escape into wider use, as with “rube” for an easily fooled person and a “mark” as someone to be targeted for a crime.

I hope this post helps you to consider the private or hidden language around you, words that you might otherwise take for granted.

As always, please send us words and metaphors useful in academic writing by e-mailing me (jessid -at- richmond -dot- edu) or leaving a comment below.

See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Creative-Commons Image “Whisper” by Jamine Gray at Flickr.

Word of the Week! Perseverance

Mars landingThe day this post runs, NASA will have tried something novel for the human race: landing a vehicle on Mars specifically in a site that once held liquid water. The landing technique itself fascinates me: a hovering lander that will use a “skycrane” lowering rover to sample the soils of that ancient lake bed on The Red Planet.

The Rover? As with NASA’s earlier rovers, it has a poetic name: Soujourner, Curiosity, Opportunity.

This one? Perseverance. It takes that quality to send a machine that far on such a hazardous journey. And the word itself?

We have a French loan word, and since that time, the word has remained popular.

The OED’s first definition reveals a meaning that itself has persevered, a “constant persistence in a course of action or purpose; steadfast pursuit of an aim.” I enjoy finding words like this that do not vary over the centuries. Time erases so many things, but some persist.

Student writers might use “persist” as a synonym, yet that word to me, like “endure,” lacks the active nature of “persevering.” A robot like our Mars rover can be active; the evidence of hypothetical Martian life would merely persist.

So consider how, faced with challenges, “carry on” might work for a person or a machine, though it sounds less formal. Perhaps readers can offer other synonyms.

In any case, here’s to NASA’s bold mission, one we’ve discussed in my first-year seminar, The Space Race. Happy landings and good luck hunting ancient microbes. If Mars once harbored life, even microscopic life, Humanity’s understanding of its place in the cosmos would change forever.

Have a word or metaphor you would like covered here? Send them to jessid -at- richmond -dot- edu.See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.

Image courtesy of NASA.

Word of the Week! Impeach

Andrew Johnson's ImpeachmentForget the Senate trial for a moment. This is not the space to discuss that, anyway. What about the word itself?

It came first to my attention in 1974, when Richard Nixon got impeached in the House of Representatives but resigned before the trial in the Senate.  I kept thinking of the fruit from a peach tree, and that bears no relation to our word. As a verb, “impeach” has a history reaching back to Middle English and Old French, as in this 14th Century usage cited by The OED: “He schal dwelle þere alle his lif, and no man enpeche hym” or “he shall dwell here all his life, and no man impeach him.” A noun form appears in written records about 200 years later.

Originally, the verb could mean “to hinder” or other synonyms. That would be the case for The OED example just now. Verbs signifying “the action of impeachment” gradually narrowed to two meanings still current. One we are using this week means to bring formal charges for an “act of treason or other high crime or misdemeanor” or “to find fault.” A second usage still crops up when we say someone’s conduct or action remains “unimpeachable” or beyond suspicion.

We have other “im-” prefix words in English: “imbibe” and “imply” spring to mind. A quick peek at the OED entries revealed that they share the Medieval roots of our Word of the Week as well as a transition from  -en and -em prefixes to the modern spelling.

Such elder usages and meanings vanish from human memory over time. Other memories do not fade so easily.  I recall well exactly where I was when President Nixon announced his resignation on national television.  A short period of healing followed, too short a time.

To provide a sense of the history of the process for political leaders, the reader may wish to consult a comprehensive history of impeachments, globally, at Wikipedia. Our image comes from their page about President Andrew Johnson’s Senate trial.

Have a word or metaphor you would like covered here? Send them to jessid -at- richmond -dot- edu.See all of our Metaphors of the Month here and Words of the Week here.