Разговоры, услышанные на улицах города, часто являются одним из лучших показателей характера города. Прожив в Санкт-Петербурге четыре месяца, мы с американскими друзьями подслушали и пережили несколько необычных взаимодействий на улицах Петербурга. В Петербурге многие разговоры на улице неизменно вращаются вокруг погоды того дня. В то время как нам сказали ожидать некоторую форму “культурного шока” в то время, когда мы адаптировались к жизни в городе, есть некоторые вещи о жизни в Санкт-Петербурге в течение зимы, что никто из нас не ожидал столкнуться. Всем американцам и другим иностранцам, я хотела бы рассказать о том, что вы могли бы услышать, чтобы быть хорошо подготовленными к поездке в Санкт-Петербург.
Петербуржцы, особенно русские бабушки и принимающие мамы, очень серьезно относятся к холодной погоде и будут постоянно переживать, что вам недостаточно тепло. Для них ваше американское пальто и перчатки покажутся недостаточными, чтобы выдержать чрезвычайно холодную, влажную и ветреную погоду. И часто это правильно! Я знала одного американца из Аризоны, который непременно носил только очень легкую осеннюю куртку. Гардеробщики в нашей школе качали головами и неодобрительно бормотали каждый раз, когда видели его в таком виде. Однажды я услышала, как бабушка говорит ему: “Ты выглядишь так, будто замерз. Купи себе настоящее пальто!”
Что касается меня, моя мама-хозяйка часто беспокоилась, что мне не будет достаточно тепло на моей прогулке в школу по утрам. Многие из моих американских подруг имели подобный опыт, и некоторые из нас были на приемном конце уникального русского освистывания:
Эй, девушка! Похоже, что тебе холодно!
Одной девочке даже бабушка сказала, “Девочка, твое пальто слишком короткое. Ты заморозишь свои яичники и умрешь, или, что еще хуже, будешь бесплодия!!” Кажется, бесплодие – это судьба хуже переохлаждения в России, так как нас также предупреждали принимающие матери, что мы должны всегда носить тапочки в квартире, чтобы холод не просачивался через пальцы ног и не замораживал наши репродуктивные органы. По сей день я по-прежнему добросовестно ношу тапочки в своей квартире здесь, в США, даже летом, поскольку это стало какой-то странной привычкой.
Некоторая часть этой озабоченности от незнакомцев на улице по поводу того, одет ли человек достаточно тепло, может быть оправдана, поскольку в Петербурге, конечно, может быть жестоко холодно. Есть веская причина, почему шубы, меховые шапки и платки так распространены в России. На самом деле, страхи моей мамы-хозяина, что я умру от холода, кажется, несколько успокоились, как только я начала носить платок.
Другие общие вещи, которые можно услышать на улице в зимние месяцы могут включать в себя:
“Клянусь Богом, меня чуть не убила сосулька этим утром!”
Сосульки представляют очень реальную опасность в российских городах, таких как Санкт-Петербург, так как холодный и влажный климат позволяет сосулькам замечательных размеров образовываться. В большинстве случаев по утрам нередко можно увидеть участки тротуара, которые закрыты, чтобы городские рабочие могли безопасно сбить снег и лёд с крыш, чтобы они не упали и не причинили кому-то вред.
Интересно, что, несмотря на эту несколько болезненную озабоченность холодом, часто говорят, что тот, кто слишком часто говорит о погоде, делает это, потому что он не умен, чтобы говорить о чем-то еще.